close

祖魯語翻譯

特前來恭喜您所發表「嘉義~豔紫荊の花」一文,已2012.2.27登上聯合新聞網首頁,旅遊休閒|旅人手札,迎接有空前往旁觀翻譯^_^ 電小二

洋紫荊於中國內地稱謂「紅花羊蹄甲」或紫荊花(卻與紫荊混合),在台灣則稱號「艷紫荊」,因此常與另2種同屬的羊蹄甲品種混合

   

攝於 : 嘉義市宣信國小、蘭潭國中、台中市興大附農

 

釜山港へ帰れ (Busanhanhe Kaere) ~ 鄧麗君 演唱

 蘭潭國中體育場旁校徽圖騰

香港市政局的標誌與盾徽

洋紫荊為常綠喬木,樹身可達10米高度,單葉互生由頂端深裂故意形,約815厘米長約等寬,大而薄明葉脈顯全綠,由兩片小葉合併而成。由於葉面像心形因此有些人會稱之為伶俐葉,並用以製作書簽。

Dear *花ㄦ:

洋紫荊總狀花序頂生或腋生,花萼管狀單側開裂成佛燄苞狀。花瓣5片較寬紫紅色具有香氣,上花瓣(旗瓣)有深紫色的脈紋,其餘四片脈紋較淺,有雄蕊5枚凡是不結果,花期由每年的11月初至翌年3翻譯由於花朵貌似蘭花,是以也有香港蘭之稱。洋紫荊為混栽培物(hybrid)開出不育的花朵及產生不克不及抽芽的種子,故只有採用無性繁殖方式來繁衍子女,統稱為營養繁殖,常用的有枝插、壓條和嫁接。

1997年後香港特殊行政區繼續採納洋紫荊的元素作為區徽、區旗及硬幣的設計圖案。

 

嘉義市花艷紫荊便是香港洋紫荊(紫荊花),香港於1965年定為市花翻譯此品種於1967年引進台灣種植,並於1984年成為嘉義市市花及市樹,而中正大學及台灣科技大學以洋紫荊為校花。洋紫荊(學名Bauhinia × blakeana),別稱香港蘭(英Hong Kong Orchid Tree),是豆科蘇木亞科羊蹄甲屬有花植物,於香港初次發現。現普遍作為行道樹其花大而艷麗卻沒法結翻譯2005年研究証實洋紫荊並非獨立物種,而只是紅花羊蹄甲(Bauhinia purpurea)和宮粉羊蹄甲(Bauhinia variegata)的混種,因花粉敗育導致受精進程無法完成。嘉義市行道樹是美麗的豔紫荊,綻放於暖陽下花豔讓人賞識佇足....

洋紫荊是香港法定代表花卉。在撰寫《香港基本法》時,起草委員會出於文字避忌,略去洋紫荊的「洋」字,誤稱為「紫荊花,內地媒體也遵照「紫荊花」來宣揚,故中國內地民眾多稱香港市花為「紫荊花」,與一般意義上的「紫荊花」(即豆科的紫荊Cercis chi紫荊屬nensis)相攪渾翻譯事實上洋紫荊則為羊蹄甲屬,二者是分歧種的,而且兩者外形也並沒有類似的地方。

豔紫荊-影片賞識 :

早於1965年香港已採用洋紫荊作為市花,當時新成立的市政局就應用了洋紫荊作為標誌。

影音圖文部份來自網路如侵權奉告刪除 

洋紫荊最早約於1880年香港島薄扶林道鋼線灣為一位巴黎外方傳教會神父發現,並以插枝體例移植至薄扶林道一帶的伯大尼修道院翻譯



本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/fiower/7338793有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 patsyg400886 的頭像
    patsyg400886

    patsyg400886@outlook.com

    patsyg400886 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()