close

斯沃茲文翻譯

另憑據新的法則,道路路牌應採漢語拼音,避免各縣市或道路單位拼音體例分歧,讓外地或外國人以為走錯路,同時,標誌得視需要加註英文於牌面上。

交通部已修正「道路交通標誌標線號誌設置劃定規矩」,測速取消標誌不再用文字,同一為紅三角形內有拍照機圖示,讓用路人在遠處一看就曉暢,估計來歲1月1日上路翻譯

有標誌文字,橫寫一概由左至右書寫,直寫者由上至下,由右至左書寫,並依國字方體為準。

▲來歲測速取消標誌,將改為圖示。(示意圖/資料照)

根據內政部警政署統計,全台道路和國道約有2700支測速拍照機,替換警告標誌也是一大工程,交通部決議,明年元旦上路後,新設標誌優先合用,舊標誌將來要換牌面時再趁便換新便可。

新的規定,測速取消正告標誌統一用圖像表達,在紅色三角形內,有拍照機圖案測速取締標誌,用路人在遠處一就分明,更有效到達提示作用。

台三線登"測速王"冠軍 客歲開罰3萬萬

交通部說,今朝測速照片警示的標誌用文字表述,但內容都分歧,有是「前有測速拍照」,有是前有違規取消」,或是「本路段測速拍照請勿超速行駛」,用路人雖也看得懂,但標誌內容顯得凌亂。

而測速正告標誌仍設於測速取消法律路段前,一般道路應在100至300公尺,高速公路、快速公路應在300尺至1000公尺間翻譯



以下文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=263131有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 patsyg400886 的頭像
    patsyg400886

    patsyg400886@outlook.com

    patsyg400886 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()